ZurückStartseite aufrufennächster Guide
H.264 Videos für den ZyXEL DMA-2500 im MKV Format

Der H.264 Codec stellt derzeit die beste Methode dar, um Videos in guter Qualität bei geringem Platzbedarf zur Verfügung zu stellen. Zusammen mit dem Matroska Containerformat (MKV) steht einem Filmgenuß mit Dolby-Digital Ton nichts im Wege. ZyXEL´s jüngster Mediastreamer bietet alles, was wir zum Abspielen dieser Filme benötigen. Der Clou hierbei ist, daß wir uns zum Erstellen dieser Filme komplett kostenloser Software bedienen können.

 

Voraussetzungen

Wir benötigen das Programm Avidemux. Es ist für Windows und Linux verfügbar.

Weiterhin müssen sich die umzurechnenden Filmdateien bereits auf der Festplatte Ihres Computers befinden. Bitte beachten Sie die geltenden Gesetze! Programme wie "DVDFab HD Decrypter" oder "Free DVD Decrypter" dürfen Sie nicht einsetzen. Es ist verboten, den Kopierschutz einer DVD auszuhebeln!

Sie können "Avidemux" mit vielen verschiedenen Videoformaten füttern. Im Folgenden werden wir jedoch mit VOB´s arbeiten.

 

 

1... 2... 3... und fertig!

Installieren Sie Avidemux und starten das Programm. Zur Sicherheit schauen Sie vorher nocheinmal auf der Homepage des Programmierers nach, ob Sie mit der jeweils aktuellsten Version arbeiten. Geben Sie Avidemux nun die erste der VOB-Dateien, welche sich auf Ihrer Festplatte befinden. Avidemux wird die folgenden und zusammengehörenden VOB-Dateien erkennen und entsprechend indizieren.

Schauen Sie anschließend im Menü Audio/Main Track ... nach, ob die richtige Tonspur eingestellt ist. Andernfalls können Sie hier die entsprechende Einstellung nachholen. In meinem Fall wäre die deutsche AC3 Tonspur einzustellen. An der Bezeichnung der Audio-Spur erkennen Sie auch, ob ein Audio/Video-Versatz festgestellt wurde. Wenn hier etwas anderes als "0ms" steht, müssen Sie den angegebenen Wert nacher manuell eingeben.

Ändern Sie die Videoeinstellung auf der linken Fensterseite von Avidemux von "Copy" auf "MPEG-4 AVC (x264)". Anschließend müssen wir nur noch den Codec konfigurieren. Gute Ergebnisse erhalten wir, wenn alle Einstellungen auf Ihren Standard belassen werden. Das Umrechnungsverfahren sollte bereits auf "Constant Rate Factor" eingestellt sein. Dies ist eine qualitätsbasierte Codierung, bei der die Bitrate dynamisch an den Bildinhalt angepasst wird. Als Wert für die Qualität bevorzuge ich 18 (bei Videomaterial in TV/DVD Auflösung). Nach meinen Erfahrungen pegelt sich die durchschnittliche Bitrate um 2000 ein, was ausreichend ist.

Die meisten DVD´s kommen im 16:9 Format. Daher müssen wir noch 2 Filter einfügen:
Klicken Sie auf den entsprechenden Knopf in der linken Fensterseite und fügen Sie zunächst ein "Crop" ein. Hier schneiden Sie die schwarzen Ränder ober- und unterhalb des Videobildes ab.
Der 2. Filter ist ein "Resize". Er dient zum Anpassen des Bildformates. Alternativ können Sie hier auch zu "MPlayer Resize" greifen, welcher eine höhere Geschwindigkeit bringt.

Kontrollieren Sie nocheinmal die Filterreihenfolge im obigen Fenster. Wenn alles passt, müssen unter "Active Filters" an erster Stelle "Crop" und an 2. Stelle "Resize" zu finden sein. Dann können Sie dieses Fenster schließen.

Die Audio Einstellungen belassen wir auf "Copy", denn unser Video soll die originale Dolby Tonspur haben.

Schalten Sie im Avidemux Hauptfenster nun auf "Output" um und navigieren mit dem Slider durch den Film. Achten Sie darauf, ob das Seitenverhältnis stimmt (Resize) und keine schwarzen Ränder zu sehen sind (Crop). Suchen Sie sich markante Filmstellen (Explosionen, Türknallen, Gespräche) heraus und spielen Sie diese ab. Achten Sie auf die Audio/Video Synchronität. Stimmt diese nicht können Sie links unter Audio "Shift" aktivieren und den Versatz manuell korrigieren. Probieren Sie zuerst den Wert, welchen Sie aus der Bezeichnung der Audio-Spur erkennen können). Und letzlich bietet es sich an, den Abspann wegzuschneiden, aber lassen Sie den Videoanfang bitte unberührt.

Jetzt stellen wir nur noch das Ausgabeformat auf MKV ein und dann kann unser Computer sich mehrere Stunden mit der Umrechnung beschäftigen.

 

Tips
  • Arbeiten Sie mit einem 32-bit Betriebssystem. Auf meinem Windows 7 x64 läuft Avidemux merklich langsamer als vorher auf Vista x32.

  • Fummeln Sie nicht an den Einstellungen von Avidemux herum ;-). Nach der Installation ist alles so wie es sein muß.

  • Es ist bemerkenswert, welcher MIST auf DVD gepresst wird. Das betrifft nicht (nur) den Film, sondern vor allem die Videoqualität. Probieren Sie in diesem Fall ruhig weitere Videofilter von Avidemux aus. Vor allem Deinterlace (ältere TV Produktionen und andere Videos im Zeilensprungverfahren z.B. von der eigenen Videokamera) und DeNoise (verschiedene Rauschfilter) können noch einiges rausholen.

  • Wenn Sie mit mehreren Videofiltern arbeiten, achten Sie darauf, daß Avidemux diese Arbeitsschritte in der angegebenen Reihenfolge durchführt. Das Ergebnis des vorhergehenden Filters ist somit das Ausgangsmaterial des folgenden Filters. Hier ist es wichtig, daß Sie eine gewisse Logik beachten. Ein Deinterlace etwa muss mit Ursprungsmaterial arbeiten und gehört immer an die erste Stelle. Schneiden Sie schwarze Ränder weg bevor Sie die Größe ändern (dann hat der Rezizer es mit "kleineren" Bildern zu tun, was Zeit spart). Nehmen Sie sich ruhig etwas Zeit zum Probieren.

  • Gibt es Unsynchronitäten, welche nicht in den Griff zu bekommen sind? Dann ist echte Handarbeit angesagt! Schauen Sie in meinen (alten) Guide zum DMA-1000. Sinngemäß können Sie viele Schritte übernehmen.

  

Untertitel für den MKV Film

Der DMA-2500 versteht nicht nur Film- & Audiodaten. Eine weitere nette Eigenschaft ist, daß er mit den gängigen Untertitelformaten zurechtkommt. Ich habe es mit einfachen SRT-Dateien ausprobiert. Dieses Format scheint optimal zu sein, weil es sich um leicht anpassbare Textdateien handelt. SRT Dateien können Sie sich mit dem Programm DVDSubEdit relativ einfach selbst erzeugen. Viel schneller können Sie sich die Untertitel von zahlreichen Webseiten besorgen, z.B. Subtitles.de. Damit alles funktioniert sollten Sie auf einige Dinge achten:

  • Lassen Sie bei der Umrechnung Ihres Filmes den Anfang unberührt. Schneiden Sie hier nichts weg, andernfalls stimmen die Timings nicht.
  • Die Untertiteldatei muß den gleichen Namen wie der Film haben. Verzichten Sie für beide Dateinamen auf Leer- und Sonderzeichen. Beispiel: "abcd_xy.mkv" (Film), "abcd_xy.srt" (Untertitel)
  • Untertiteldateien müssen sich im selben Verzeichnis wie der Film befinden.
  • Bevorzugen Sie SRT-Dateien. Diese können Sie zur Not mit einem Texteditor nachbearbeiten, um z.B. Timings anzupassen.
  • Die Verwendung von Untertiteln ist nicht auf MKV begrenzt und funktioniert auch mit anderen Videoformaten.

Startseite
Guides
Tips & Tricks
C++
Fotos
Sounds
Spiele
Boot
GPS
Links
Impressum